wamazen: Если кому интересно для коллекции - недавно вышли дубляжи от Flarrow Films фильмов Американский психопат (2000) и Братья (2009), плюс полгода назад появился дубляж Велеса для фильма Гонка (2013) (это новый дубляж 25 года, а не кинотеатральный, кинотеатральный так и не появился в нормальном качестве).
OldGamer: bppf отражает среднее количество бит информации, приходящееся на один пиксель в одном кадре видео
OldGamer: SS1, а вы вообще понимаете, о чём говорите?
SS1: правильно ли я понимаю что показатель Бит/(Пиксели*Кадры) : при формате hevc, не является показателем качества как такового? Просто качал филь в 4к интерстеллар, обьем 88 гб. но показатель Бит/(Пиксели*Кадры) был низкий. ИИ Перплексити ответил, что для hevc это нормально, главное что Общий битрейт видео 56мб. ремукс блюрэй
OldGamer: Manson_Fan, там вроде раньше такого не было, надо было подрезать, видимо допилили
Manson_Fan: OldGamer, так он же на то и исходник, что не тронутое представление картинки)) кадр в сравнении по ссылке не прыгает, сравнению вроде не мешает)
OldGamer: ну и в исходнике чёрные поля тоже подрезать
OldGamer: лучше на slow.pics заливать
Manson_Fan: Гл. Админ, ссылочки на подходящие сервисы не хватает.
Гл. Админ: Manson_Fan, по задумке там должна быть ссылка на сайт, где происходит сравнение с исходником (при наведении или при клике). С одной стороны для новичков это сложно, с другой - без этого сравнения сложно сделать выводы о качестве. Так что даже не знаю оставить или убрать это требование.
Manson_Fan: я сломался. почему скрины не отображаются в предварительной раздаче? какой тип предпросомтра нужно ставить?))
Manson_Fan: Сообщение удалено (удалил: Manson_Fan)
Manson_Fan: Сообщение удалено (удалил: Manson_Fan)
OldGamer: Ну не знаю, не наблюдал. qtgmc можно попробовать.
Manson_Fan: OldGamer, " предустановка ищи - удвоит частоту кадров: поля 1080i преобразуются в полноценные кадры, это лучший способ сохранить плавность движения без рывков" на мои предположения - "а что если" руками установить при этом оригинальную частоту кадров - говорит что могут быть рывки и потеря четкости движения
OldGamer: отрежьте в mkvtoolnix минуту со звуком
OldGamer: пробуйте на тестовом отрезке, это быстро
Активность за последние 10 мин.
Отправка сообщений доступна только зарегистрированным/авторизованным пользователям.
🎥︎Я - легенда / I Am Legend (2007) [Alternative version] BDRip 1080p [HEVC] 10 bit от Cthulhu (RG KORSAR)
HEVC
10 bit
✂︎Сэмпл⤓︎Торрент🧲︎Магнет$Пожертвования Год: 2007 Страна: США Студия: Warner Bros, Village Roadshow Pictures, Weed Road Pictures Жанр: Фантастика, Ужасы, Триллер, Драма Длительность: 01:43:54
Описание: Адаптация одноименного романа Ричарда Мэтисона о неизвестном вирусе, унесшем жизни половины населения земного шара, а остальную половину превратившего в вампиров. Сюжет строится вокруг единственного уцелевшего человека с необъяснимым иммунитетом, ночами держащего бесконечную осаду упырей, а днем пытающегося найти противоядие и выяснить причины эпидемии.
General
Unique ID : 143688339618752134766334173937712486365 (0x6C195E1A94E6DDAA2B1FFBA22783D7DD)
Complete name : H:\HEVC4\Я-легенда - I Am Legend (2007) Alt. version BDRip-HEVC 1080p - KORSAR.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 11.1 GiB
Duration : 1 h 43 min
Overall bit rate : 15.3 Mb/s
Movie name : I Am Legend (2007) Alternative version_rip_by_Cthulhu
Encoded date : UTC 2020-03-16 17:17:09
Writing application : mkvmerge v37.0.0 ('Leave It') 64-bit
Writing library : libebml v1.3.9 + libmatroska v1.5.2
Cover : Yes
Attachments : cover9.jpg
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 333 MiB (3%)
Title : Дубляж, Мосфильм
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : Дубляж, Мосфильм(Custom Sergesha)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #3
ID : 4
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : MVO, Кравец
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #4
ID : 5
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : MVO, Киномания
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #5
ID : 6
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : MVO, Позитив-Мультимедиа
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #6
ID : 7
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : DVO, Гланц и Королева
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #7
ID : 8
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : VO, Е. Солодухин (Solod)
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #8
ID : 9
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : AVO, М.Чадов
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #9
ID : 10
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : AVO, Ю.Сербин
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #10
ID : 11
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 476 MiB (4%)
Title : AVO, А.Гаврилов
Language : Russian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #11
ID : 12
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Commercial name : Dolby Digital
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 333 MiB (3%)
Title : Дубляж
Language : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Audio #12
ID : 13
Format : E-AC-3
Format/Info : Enhanced AC-3
Commercial name : Dolby Digital Plus
Codec ID : A_EAC3
Duration : 1 h 43 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 024 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 SPF)
Compression mode : Lossy
Stream size : 761 MiB (7%)
Language : English
Service kind : Complete Main
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 14
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 s 335 ms
Bit rate : 257 b/s
Count of elements : 1
Stream size : 43.0 Bytes (0%)
Title : Forced
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 15
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 54 b/s
Count of elements : 700
Stream size : 38.4 KiB (0%)
Language : Russian
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 16
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 36 min
Bit rate : 2 b/s
Count of elements : 34
Stream size : 1.62 KiB (0%)
Title : Forced
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 17
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 43 min
Bit rate : 46 b/s
Count of elements : 669
Stream size : 35.4 KiB (0%)
Language : Ukrainian
Default : No
Forced : No
Text #5
ID : 18
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Duration : 1 h 43 min
Bit rate : 32 b/s
Count of elements : 756
Stream size : 24.6 KiB (0%)
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : :Miracle Cure
00:02:13.133 : :Fellow Hunters
00:07:58.478 : :In for the Night
00:12:09.729 : :Ground Zero
00:15:17.750 : :Animal Traits
00:18:22.267 : :Shop and Forage
00:23:24.569 : :Seaport at Midday
00:26:44.269 : :Race to the Light
00:31:51.409 : :Mutant Trap
00:34:17.722 : :Test Subject
00:38:06.450 : :Fishing in the Dark
00:39:36.707 : :Evacuation
00:44:24.662 : :Man Trap
00:49:12.449 : :Dogs of Sundown
00:54:16.086 : :Farewell to a Friend
00:57:15.431 : :Please Say Hello
01:00:02.098 : :Swarm of the Infected
01:03:02.111 : :Family Tragedy
01:04:51.220 : :Anna and Ethan
01:09:39.175 : :Verbatim
01:11:42.464 : :Marley's Namesake
01:15:33.862 : :God Told Me
01:19:07.743 : :Home Invasion
01:21:43.899 : :I Can Save You
01:26:44.532 : :Exit Strategy
01:28:56.998 : :His Legend
01:34:28.162 : :End Credits
Я-легенда - I Am Legend (2007) Alt. version BDRip-HEVC 1080p - KORSAR.mkv
Рейтинги КП и IMDB, кнопки "Раздайте, пожалуйста" и "Спасибо", а также мультитрекерная статистика доступны только зарегистрированным/авторизованным пользователям!
Cthulhu
00732611.13 ГБ
💬︎ Комментарии
Добавление комментариев доступно только зарегистрированным/авторизованным пользователям.
Всего: 6
Long_Boy
Актуальненько. Спс
Laska020489
NoMaD писал(а): много. И тут не указано что дубляж со вставками Киномании))) Мне лично больше нравится театральная версия
дубляж со вставками Киномании - спасибо
NoMaD
Laska020489 писал(а): а много ли тех кто знает что данный фильм есть в двух версиях с двумя разными концовками))
много. И тут не указано что дубляж со вставками Киномании))) Мне лично больше нравится театральная версия
Laska020489
а много ли тех кто знает что данный фильм есть в двух версиях с двумя разными концовками))
Laska020489
локальные пиры с орен. обл. на ростике - отдельное спасибо! скачал за 3 минуты со скоростью 58 мегобайт
Cthulhu
Custom дубляж сделан из оригинальной TrueHD дорожки и дублированной лицензионной дорожки путём замены всех участков с английской речью, отголосками и эхом на аналогичные с дублированной дорожки во всех каналах и прочими редакторскими правками. Спасибо Sergesha за работу над дорожкой, а также всем участникам проекта RussianDub HD.