OldGamer: В первом терминаторе теперь будет 50 звуковых дорожек. Хотя со временем может ещё какие появятся))
RGD5: SS1, Вам уже ответили но не уточнили что при одинаковом битрейте намного лучше будет выглядить 10бит даже есле экран 8бит. В картинка будет будет намного меньше banding и gradient. Многие ошибаются что разница всего в 2бита ерунда. 8-бит может показать 256 оттенков каждого из трёх основных цветов (красного, зелёного и синего), что в сумме составляет 16,7 миллиона цветов. 10-бит способен отобразить 1024 оттенка каждого из трёх основных цветов, что в сумме даёт более 1,07 миллиарда цветов.
Гл. Админ: Зимой собирался доделать сайт, но до сих пор перегружен делами. Надеюсь через пару месяцев освобожусь. Планирую обновить ОС на сервере, возможно с переездом на новый сервер.
Laska020489: SS1, практически нет, - ток в индивидуальных сценах и то придётся ставить на паузу что бы поймать эти вольны переходящего цветового диапазона.
OldGamer: С днём Победы!
SS1: С праздником, всех! С Всемирным днём перелётных птиц! :) рекомендую фильм - Большой год 2011
Мичман: С праздником, всех! С Днём Победы!
SS1: Будет ли заметна разница на 8 битном fullhd мониторе, если запускать 10 битное видео?
Laska020489: Сообщение удалено (удалил: Laska020489)
При перезаливке на другие сайты просьба указать автора и релиз-группу.
Год: 2011 Страна: Великобритания, США Студия: Big Talk Productions, Пифагор, Relativity Media, Studio Canal, Working Title Films Жанр: Фантастика, Комедия, Приключения Длительность: 01:43:40
Режиссер: Грег Моттола В ролях: Саймон Пегг, Ник Фрост, Сет Роген, Джейсон Бейтман, Кристен Уиг, Билл Хейдер, Блайт Даннер, Джо Ло Трульо, Джон Кэрролл Линч, Джейн Линч
Описание: Два английских гика отправляются на одно из самых значимых фанатских событий в области фантастики - конвент ComicCon в Америке. По пути, неподалёку от известной Зоны 51, они встречают сбежавшего инопланетянина по имени Пол, который просит помочь ему добраться домой.
Релиз-группа: Исходник: Blu-Ray Remux 1080p (rutracker) Видео: 1920x816 (2.35:1), 6585 Кбит/сек, HEVC (Main10@L.4.1@High) Аудио1: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, DUB Аудио2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Русский, AVO (Юрий Сербин, без цензуры) Аудио3: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Русский, AVO (Дмитрий Пучков, без цензуры) Аудио4: AC3, 2 ch, 192 Kbps - Украинский, DUB (LeDoyen / Line) Аудио5: AC3, 6 ch, 640 Kbps - English, Original Субтитры: Русские форсированные и полные (SRT), English full (SDH)
Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 640 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 475 Мбайт (7%)
Заголовок : DUB
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Да
Forced : Нет
Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 640 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 475 Мбайт (7%)
Заголовок : AVO (Юрий Сербин, без цензуры)
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Настройки формата : Dolby Surround
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 44 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 143 Мбайт (2%)
Заголовок : AVO (Дмитрий Пучков, без цензуры)
Язык : Russian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Channel layout : L R
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 142 Мбайт (2%)
Заголовок : DUB (LeDoyen / Line)
Язык : Ukrainian
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Аудио #5
Идентификатор : 6
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Коммерческое название : Dolby Digital
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 640 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Channel layout : L R C LFE Ls Rs
Частота : 48,0 КГц
Частота кадров : 31,250 кадров/сек (1536 SPF)
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 475 Мбайт (7%)
Язык : English
Service kind : Complete Main
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #1
Идентификатор : 7
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 43 м.
Битрейт : 2 бит/сек
Count of elements : 42
Размер потока : 1,67 Кбайт (0%)
Заголовок : Forced - Blu-Ray/R5
Язык : Russian
Default : Да
Forced : Нет
Текст #2
Идентификатор : 8
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 36 м.
Битрейт : 104 бит/сек
Count of elements : 1637
Размер потока : 73,8 Кбайт (0%)
Заголовок : Full - Notabenoid
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет
Текст #3
Идентификатор : 9
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Продолжительность : 1 ч. 37 м.
Битрейт : 77 бит/сек
Count of elements : 1818
Размер потока : 55,7 Кбайт (0%)
Заголовок : Full - SDH
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет
Рейтинги КП и IMDB, кнопки "Раздайте, пожалуйста" и "Спасибо", а также мультитрекерная статистика доступны только зарегистрированным/авторизованным пользователям!
OldGamer
210443056.44 ГБ
💬︎ Комментарии
Добавление комментариев доступно только зарегистрированным/авторизованным пользователям.
Всего: 5
XuMuK
Гл. Админ писал(а): Я лишь спросил, потому что не указано.
А я всего лишь высказал свою точку зрения👍
Гл. Админ
XuMuK писал(а): Эмин, ну мат придаёт колорит к переводу. Если он есть в оригинале, то не вижу ничего зазорного присутствия в переводе, наоборот, даже приветствую.
А иначе это шляпа, а не перевод
Я лишь спросил, потому что не указано.
XuMuK
Гл. Админ писал(а): Дубляж без мата?? Я как-то смотрел этот фильм, не помню в каком переводе, но скорее всего дубляж, и там был мат перемат.
Эмин, ну мат придаёт колорит к переводу. Если он есть в оригинале, то не вижу ничего зазорного присутствия в переводе, наоборот, даже приветствую.
А иначе это шляпа, а не перевод
OldGamer
Гл. Админ писал(а): Дубляж без мата?? Я как-то смотрел этот фильм, не помню в каком переводе, но скорее всего дубляж, и там был мат перемат.
Других переводов нет. Разве что двухголоска на расширенную версию. Возможно в дубляже что и проскакивает, но я мало обращаю внимания на непарламентские выражения в окружающих звуках, так что ручаться не буду.
Гл. Админ
Дубляж без мата?? Я как-то смотрел этот фильм, не помню в каком переводе, но скорее всего дубляж, и там был мат перемат.